艺术教育

Students who major in art education will be among the first to encourage the talent and confidence of the next generation of artists. You'll also be the person who helps young people develop a lifelong appreciation for art. In your classes, you'll develop your own studio practices and an understanding of art history. Your teacher-education courses will train you to transform that into an art curriculum that will intrigue and engage your students and help them learn to appreciate art as a global language. Your field experiences and semester of student teaching will give on-the-ground skills by working directly with all levels of students from kindergarten through 12th grade.

艺术教育 Endorsement Certificate
Current certified teachers can also receive their art education endorsement at St. 云州 University. This program covers the depth and breadth of studio and art history experiences required to meet the Minnesota state teaching standards through an accelerated framework. The certificate also offers training in art education methods and literacy in the subject. Completers of the program will be eligible to apply for a tier 三个, K-12 license in 艺术 upon the completion of the certificate.

Program Highlights

  • Kiehle Visual 艺术s Center houses ceramics, wet-based photography and printmaking; large studio classrooms for painting, 画, 雕塑, and art education; student studios; a woodshop; a metal shop; and several large computer labs and a digital project lab that support graphic design, digital photography, video and multimedia.
  • 教师 are established artists as well as teachers with work exhibited and selected for collections across the country including the Minneapolis Institute of 艺术s, 沃克艺术中心, Museum of 艺术s and Design in New York, Museum of Contemporary Photography in Chicago and Cain Schulte Gallery in San Francisco.
  • 来访的艺术家, 设计师, and 策展人s Program, annually invites 三个 or four national arts professionals such as Nicholas Brown, a curator from Yale; Michelle Grabner, Chicago artist and co-curator of the 2014 Whitney Biennial; and Mark Randall, New York graphic designer to lead workshops and meet with students one-on-one to discuss their work.
  • Student-run Gallery Vault in downtown St. Cloud provides exhibit space for student artists and develops art-centered events that connect the university and the St. 云社区. 

Program Distinctions

  • Kiehle画廊 exhibits the work of innovative regional artists and designers who discuss their work during openings and hosts the annual juried student art show, curated by a Twin-Cities arts professional.
  • 1 of 7 colleges, schools, and universities in Minnesota 认证National Association of 学校 of 艺术 and Design.  
  • 加入 Association for Advancing Quality in Educator Preparation (AAQEP).
  • 教师 includes two 富布赖特学者,五 麦克奈特的同伴, 三个 布什的同伴 和一个 Joan Mitchell Foundation fellow.
  • 著名的校友: TyRuben Ellingson '81 '82 is a conceptual designer who has worked with film directors such as James Cameron, 史蒂芬·斯皮尔伯格, 乔治。卢卡斯, Francis Ford Coppola, Guillermo Del Toro and the late Stanley Kubrick. Valerie Snobeck '03, named by arts writer Elisa Carmichael as one of 25 artists to watch in 2013, exhibited as part of Whitney Biennial, a show of new American art at Whitney Museum of American 艺术 in New York City. 

Student Organizations

受欢迎的职业

  • Graphic Designer/Web Designer
  • 艺术总监
  • 工作室的艺术家
  • 艺术教育家
  • 艺术治疗师
  • 艺术s Administrator
  • 策展人

连接SCSU